Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
THE WANDERING EARTII
#2
Something I forgot to mention last night - as this film has an international cast, a lot of it is in different languages (they cover for it by referencing simultaneous translators which works - you can hear the translations in the earphones sometimes). During several of the English speaking moments, they drop F bombs. And it's translated as 'freaking' (I think... might have been some other F word). I found that funny.

There's some funny bits in here too, mostly towards the beginning. The Wu Jing Zero G fight has a comedic element. There were a few moments when the rest of the audience was laughing as something I missed, which made me wonder if there was some clever quip in Mandarin that wasn't translating.
Shadow boxing the apocalypse
Reply


Messages In This Thread
THE WANDERING EARTII - by Drunk Monk - 01-23-2023, 12:21 AM
RE: THE WANDERING EARTII - by Drunk Monk - 01-23-2023, 10:46 AM
RE: THE WANDERING EARTII - by Dr. Ivor Yeti - 01-24-2023, 10:10 AM
RE: THE WANDERING EARTII - by Drunk Monk - 01-24-2023, 11:01 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)