![]() |
Translate German public domain sci fi for fun and profit - Printable Version +- Forums (http://www.brotherhoodofdoom.com/doomForum) +-- Forum: Doom Arts (http://www.brotherhoodofdoom.com/doomForum/forumdisplay.php?fid=6) +--- Forum: Doom Books (http://www.brotherhoodofdoom.com/doomForum/forumdisplay.php?fid=13) +--- Thread: Translate German public domain sci fi for fun and profit (/showthread.php?tid=3109) |
Translate German public domain sci fi for fun and profit - thatguy - 06-03-2014 <!-- m --><a class="postlink" href="http://boingboing.net/2014/06/03/crowdfunding-english-translati.html">http://boingboing.net/2014/06/03/crowdf ... slati.html</a><!-- m --> Quote:Crowdfunding English translations of public-domain German science fiction --tg Re: Translate German public domain sci fi for fun and profit - Dr. Ivor Yeti - 06-04-2014 i"ll forward this to a friend who is a German language professor at UCB & USF Re: Translate German public domain sci fi for fun and profit - El Dingo - 06-06-2014 Can we translate them into German accents? Like: "It vas ze bezt ov timez und ze vurst of timez" Basically Sgt. Schultz reading English books out loud, because that would be awesome. |